LABORATÓRIO CURTAS 2

 
 

21 Abril, 22h00, King 2, 84’ • 28 Abril, 23h30, Londres 2, 84'

 
 

CITY LIGHT RAYS, de Inês Rodolfo, exp., Portugal, 2005, 6’
THE SOLITUDE OF SPACE, de Trista Namo & Fel Roch, exp., Noruega / Norway, 2005, 10’
SCOPE, de Camille Henrot, exp., França / France, 2005, 3’
YOU ARE 10 YEARS OLD, de Paul Leyton, fic./ exp., Reino Unido / United Kingdom, 2004, 12’
OF. BALANCE, de Edgar Santinhos, & João Biscaia, exp., Portugal, 2005, 3’
CLOSING TIME, de Thomas Woschitz, exp., Áustria / Austria, 2005, 50’

 
 

CITY LIGHT RAYS representa a energia da velocidade do movimento produzida pela cidade.

CITY LIGHT RAYS
City light rays represents the energy of the speed of movement produced by the city. The simultaneous coexistence of the operations produce a flow of energy invisible in the urban space but felt by its inhabitants. The interaction is here revealed by the sound and image effects. The rays of light assume a dynamic which gives form to the invisible energy understood by the conscience of anyone.

Em THE SOLITUDE OF SPACE, uns olhos já cansados procuram pelo céu alguma actividade do inimigo. Nada… Nada… Mas, de repente...

THE SOLITUDE OF SPACE
"Weary eyes search the sky for enemy activity. Nothing. Nothing. Then something..."

SCOPE é como uma cobra. E o seu som um longo assobio.

SCOPE
sCOpe is like a snake. The sound is a long whistling. The film is a little sadistic and wishes to take away from us a « full view » (it refers to the ad « Gimme more » for the CinemaScope format).

YOU ARE 10 YEARS OLD é um pequeno filme sobre rigorosamente nada.

YOU ARE 10 YEARS OLD
A short film about nothing, featuring Fritz and Fred. Part 1.

OF. BALANCE é sobre equilíbrio e desequilíbrio. Uma bailarina sobre um fundo em movimento. Um corpo amarrado a uma velocidade crescente.

OF. BALANCE
The crossed product between elements of balance and disequilibrium.

CLOSING TIME é uma viagem cinematográfica e musical pela noite dentro. Nove canções e nove histórias sobre empregados de limpeza nocturnos, bares fechados, empregos que ocupam 24 horas, noivas solitárias e assaltos falhados. Música ao vivo e projecção de cinema combinam-se de forma densa e hipnótica e devolvem-nos instantes melancólicos do quotidiano.

CLOSING TIME
In a performance that combines live music with film projections, "Closing Time" deals with the melancholy of saying good-bye while reflecting the possibility of new beginnings.

 

 

 

CITY LIGHT RAYS
THE SOLITUDE OF SPACE
SCOPE
YOU ARE 10 YEARS OLD
OF. BALANCE
CLOSING TIME
INDIELISBOA : Rua Almirante Barroso, nº 11 - 1º, 1000-012 Lisboa, Portugal • tel. (+351) 21 315 83 99 • fax (+351) 21 316 00 57info@indielisboa.com