|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
| |
GRAIN IN EAR
Zhang Lu |
|
| |
21 Abril, 18h45, King 1 • 23 Abril, 21h45, King 1
|
|
| |
GRAIN IN EAR, segunda obra de Zhang Lu é como uma delicada peça de câmara estilizada e poética, e de ritmo cuidado e harmonioso. O filme de Lu detém-se em Cui Shunji, uma jovem mãe coreana a viver à margem da sociedade chinesa. Com o marido na prisão e uma criança pequena para sustentar, nada mais resta a Cui senão continuar a vender kimchi (um prato coreano muito popular no nordeste da China) numa roulotte ilegal a trabalhadores fabris ao longo de uma estrada industrial desolada. Quando tudo finalmente parece estar a correr bem (com o início de uma relação e a legalização da sua actividade graças à ajuda de um polícia), Shunji apercebe-se da fragilidade da sua situação e decide-se por uma vingança impiedosa.
Cui Shunji is a Chinese woman of Korean ancestry. A single mother bringing up a young son, she lives away from her hometown, and makes a living by selling Kimchi, a Korean style pickle.
An unlicensed vendor, she is constantly on the run, pursued by the local commercial
prosecutor.
Kim is also an ethnic Korean. He and Cui fall in love, but Kim is a married man; their love can only be an underground affair. Police officer Sergeant Wang is Cui's regular customer.
Taking pity on her, he helps her get a business permit. Life seems promising for Cui.
When their love affair is disclosed, Kim, under pressure to save his marriage, claims that Cui is a prostitute. She is arrested and subsequently raped in a police station by the drunken and soon-to-be married Sergeant Wang.
Released from custody, Cui, in the face of shame and humiliation, continues her pickle
business. Sergeant Wang and his fiancé also continue to buy from her. The fiancé even
orders pickles from her for their wedding.
Her son's death sends her into total despair. She puts poison in the pickles destined for
Sergeant Wang's wedding. |
|
| |
Zhang Lu |
|
| |
Nasceu em 1962. Completou o curso de Literatura Chinesa na Universidade Yanbian, em in Jilin-Sheng, na China. Em 1982 lança o seu primeiro romance, “Cicada Chirping Afternoon”, sob o pseudóni,o de Gan MingTai. Seguem-se “Synopsis”, em 1988, uma antologia de contos (Work”), em 1995, e novo romance, “Truthful Fiction”, em 2000. Em 2003, realiza a sua primeira longa-metragem, “Tang Poetry”.
Born in 1962. Graduated from department of Chinese literature of Yanbian University in Jilin-Sheng, China. In 1986 debuted with the novel ‘Cicada Chirping Afternoon’ by the pen name Gan MingTai, followed by “Synopsis” (1988), the short stories anthology “Work” in 1995, and the novel “Truthful Fiction”, in 2000. In 2003, Zhang Lu directed his first feature film, “Tang Poetry”.
"Chamaria a este filme um filme ‘anti-terrorista’. O ‘terrorismo’ não tem um significado político específico. Refere-se à tragédia resultante das tensões entre os poderosos e os que não têm poder, os que têm e os que não têm, os opressores e os oprimidos. Enquanto mulher pobre e membro de uma minoria étnica, Cui Shunji é a típica personagem oprimida. Ela vive à margem da sociedade.”
“I would call this film an "antiterrorism" film. "Terrorism" here does not have a specific political meaning. It refers to the tragedy resulting from the tensions between the powerful and powerless, the haves and have-nots, and the oppressor and the oppressed. As a poor woman and a member of an ethnic minority, Cui Shunji is a typically downtrodden character. She lives at the bottom of society."
Filmografia / Filmography
Dooman River
GRAIN IN EAR (2005)
Tang Poetry (2003)
Eleven (2001, c.m./ short)
|
|
|
 |
 |
|
 |
COMPETIÇÃO LONGAS / COMPETITION FEATURE FILMS
|
|
Ficção / Fiction |
Coreia / China Korea / China, 2005, 109', 35mm, 1:1,85, Cor / Colour, Dolby SR
|
|
Argumento / Screenplay:
Zhang Lu
Fotografia / Cinematography:
Liu Yonghong
Montagem / Editing:
Kim Sun-Min
Som / Sound:
Wang Ran
Produção / Producer:
Choi Doo-Young
Produtora / Production Company:
Doo Entertainment Co.Ltd
Com / With:
Liu linaji, Jin bo, Zhu guangxuan, Wang tonghui
|
|
|
|